| |
Перевод Александра Сергеевича Гуревича (русский поэт, переводчик поэзии и прозы) |
|
Глянь в зеркало, как блекнет красота,
Глянь на часы, как ты теряешь миг;
Коснись душою чистого листа,
И ты пополнишь лучшую из книг.
Морщины честно зеркало сочтет,
И вспомнишь ты гробниц отверстых вид,
А видя стрелок вороватый ход —
Что время втайне к вечности спешит.
Все то, что память не хранит сама,
Ты на пустой странице запиши:
Доверь ей нянчить отпрысков ума,
И в них найдешь наследников души.
И каждый раз они, лишь бросишь взгляд,
Тебя и том сей вновь обогатят.
|
|
|
|
|