| |
Перевод Александра Шаракшанэ |
|
О, как же мне с достоинством восславить
Тебя - часть драгоценную мою?
Как мне хвалы нелепой не доставить
Себе, когда тебя я воспою?
Уже затем пусть будем мы не вместе -
Пусть будет и любовь разделена, -
Чтоб, отлученный, мог сложить я песню,
Что в честь твою лишь прозвучать должна.
Разъединение! Каким же пыткам
Ты для меня равнялось бы, когда
Тебя не заполняла бы с избытком
Заветных дум любовных череда! -
Когда б я не познал твою науку:
Как, друга славя, пережить разлуку.
|
|
|
|
|