| |
Перевод Владимира Микушевича |
|
Как, старческим разбит параличом,
Отец за сына молодого рад,
Так я согрет сияющим лучом
Твоих достоинств средь моих утрат.
Как знатности, как тонкому уму
Изяществом себя не проявить!
И я к великолепью твоему
Мою любовь осмелился привить.
Пусть я не беден, пусть я не урод,
Ловлю я тень твоих обильных благ,
И для меня среди твоих щедрот
Твоей частица славы - добрый знак.
Все, что твое, мое не напоказ.
Ты счастлив, я счастливей в десять раз!
|
|
|
|
|