| |
Перевод Александра Шаракшанэ |
|
Скажи лицу, что в зеркале ты видишь:
Пора себе подобие создать,
А то обманщиком пред миром выйдешь,
У женщины отнимешь благодать.
Где дева, чье непаханное лоно
Презрит такого земледельца труд?
И кто безумец тот самовлюбленный,
Что скажет - пусть потомки в нем умрут?
Для матери ты - зеркало живое,
Ее весны далекой первый цвет.
Так дни златые встретятся с тобою,
И в окна старости вернется свет.
Но если ты к забвенью дело клонишь,
Умри один, и образ свой схоронишь.
|
|
|
|
|