| |
Перевод Р. Бадыгова |
|
Черт побери то сердце, что страдать
Меня и друга равно обрекает!
Ей мало одного меня пытать -
Другого тоже в рабство обращает!
Меня же от меня ты увела,
Мое второе я приворожила,
Себя, меня и друга отняла -
Тройною мукой трижды наградила.
Пускай в твою тюрьму я заключен -
Меня за друга посчитай залогом,
Да будет он скорей освобожден -
Должна быть мера в обхожденье строгом.
Ее не вижу я в глазах твоих -
Под стражею содержишь ты двоих.
|
|
|
|
|