| |
Перевод Александра Шаракшанэ |
|
Так обвиняй меня: скажи, что долга
Твоим достоинствам я не платил, -
Что не взывал к твоей любви подолгу,
Хоть всеми узами с ней связан был;
Что время душам отдавал ненужным,
Не помня прав заветных, дорогих;
Что парус подставлял всем ветрам чуждым,
Меня унесшим в даль от глаз твоих.
Не упусти ни истины, ни вздора -
Припомни все грехи моей стези,
Наставь прицел разгневанного взора,
Но только ненавистью не срази.
Суди меня, но не твори расправу,
Ведь грех мой верности твоей во славу.
|
|
|
|
|