| |
Перевод Кн. Эспера Ухтомского |
|
Забыв свои мечты, куда ты скрылась, муза?
Нельзя молчать о том, в чем для тебя же власть!
Теряя сердца пыл для низкого союза,
Ты светишь лишь тому, чего алкает страсть...
Опомнись и вернись к забытым песнопеньям!
Пусть слаще зазвучит напевов нужный строй!
К испытанной любви с воскресшим вдохновеньем
Мы вместе поспешим прибойною волной.
На милый взглянем лик, которым сердце полно:
Не виден ли на нем упорный след забот?
О муза, - если да, то ты не будь безмолвна
И едкою строфой осмей судьбины гнет!
И друга ты прославь, пока еще есть время,
Пока не налегло плиты могильной бремя.
|
|
|
|
|