|
Арвираг
Он далеко хватил.
Цимбелин
За это ты умрешь.
Беларий
Умрем все трое.
Но доказать хочу, что высоки
Так эти двое, как сказал я. - Дети,
Открыть я должен то, в чем ваше счастье,
А мне - беда.
Арвираг
И нам беда, как вам.
Гвидерий
И счастье вам, как нам.
Беларий
Пусть будет так. -
Был подданный Беларий у тебя,
Король великий.
Цимбелин
Ну, так что же в этом?
Он - изгнанный изменник.
Беларий
Лет моих
Достиг он ныне; правда, был он изгнан,
За что - не знаю.
Цимбелин
Взять его! Ничто
Его уж не спасет.
Беларий
Не горячись.
Сперва воздай за сыновей своих,
Мной вскормленных, а там взыщи сейчас же
В казну, что ты мне дал.
Цимбелин
За сыновей!
Беларий
Я слишком дерзок. Вот я на коленях:
Не встану, не возвысив сыновей;
А там отца казните. Государь,
Я не отец двух юношей, зовущих
И почитающих меня отцом.
Они - потомство ваше, ваших чресл,
И кровь в них ваша.
Цимбелин
Как! Мое потомство!
Беларий
Как то, что вы отец их, это верно.
Я, старец Морган, - изгнанный Беларий.
Ваш произвол был всей моей виной,
И карой, и изменой; мой проступок -
В том, что я выстрадал. Вот этих принцев, -
Они ведь принцы, - целых двадцать лет
Я обучал; я в них вложил познанья,
Какие только мог: моя ученость
Известна вам. Их няня Еврифила,
Потом жена моя, детей украла.
Я подстрекнул ее, когда был изгнан,
Заранее наказанный за то,
Что сделал я тогда. За верность кара
Внушила мне измену. Чем потеря
Была для вас чувствительней, тем больше
Украсть их было смысла. Государь,
Вновь с вами ваши сыновья, мне ж должно
Двух лучших в мире потерять друзей.
Благословенье неба да падет
На них росой! Достойны красоваться
Средь звезд они.
|
|
Цимбелин
Ты говоришь и плачешь.
Необычайнее твоих рассказов
Ваш подвиг был. Я потерял детей;
Но если это сыновья мои,
Мне лучших и желать нельзя.
Беларий
Постойте.
Вот этот юноша, - он Полидором
Мной назван был, - достойный принц Гвидерий;
А этот, Кадвал мой, иль Арвираг, -
Ваш младший сын; он был тогда закутан
В роскошный плащ, работу королевы,
Их матери, который я могу
Представить в доказательство.
Цимбелин
Гвидерий
Имел на шее родинку звездой -
Чудесную примету.
Беларий
Вот же он,
Носящий ту природную отметку.
Дала ее природа с мудрой целью -
Быть доказательством.
Цимбелин
Или я мать,
Что тройню родила? Так никогда
Родильница не радовалась. - Будьте
Благословенны и царите в сфере,
Откуда были вырваны. - Ты, дочь,
Лишилась королевства.
Имогена
Нет, отец:
Два мира я приобрела. - О братья,
Так свиделись мы? Впредь меня считайте
Правдивей вас: меня вы звали братом,
Хоть я сестра вам; вы же - братья мне,
Как я звала вас.
Цимбелин
Вы уже встречались?
Арвираг
Да, государь.
Гвидерий
И, сразу полюбив,
Его любили. Но сочли умершим.
Корнелий
От яда королевы.
Цимбелин
Чуткость духа!
Когда ж я все узнаю? Это беглый
Лишь перечень событий; но они
Полны подробностей. - Как жили вы? -
Когда служить ты римлянину стала?
Как встретила, как потеряла братьев?
Зачем бежала от двора? Куда? -
И что заставило вас биться? - Это
И многое еще спросить мне нужно:
Все, что к тому имеет отношенье,
Событье за событьем; но сейчас
Не время и не место для расспросов.
От Имогены Постум не отходит;
Она же, как зарницу, взор бросает
На мужа, Люция, меня и братьев,
Сияющий нам радостью; и каждый
Взгляд ей особый шлет. - Уйдем отсюда:
Пускай во храме воскурятся жертвы!
(Беларию)
Ты - брат мой, и пребудешь им всегда.
Имогена
Вы мне отец, и вы мне помогли
Дожить до дней счастливых.
|