|
Сцена 5
Палатка Цимбелина. Входят Цимбелин, Беларий, Гвидерий, Арвираг, Пизанио, вельможи, офицеры и слуги.
Цимбелин
Вы, спасшие мой трон по воле неба,
Ко мне приблизьтесь. Вот что мне печально:
Безвестный воин, бившийся так славно
И посрамивший золотые латы
Своим отрепьем, встретивший щиты
Нагою грудью, - так и не был найден.
Тот счастлив, кто найдет его, коль счастьем
Сочтет он нашу милость.
Беларий
Не видал я
Досель столь славных дел, такой отваги
В столь жалком бедняке, что лишь мольбы
Ждем от него мы.
Цимбелин
Нет вестей о нем?
Пизанио
Его искали средь живых и мертвых,
Но нет следов его.
Цимбелин
Я, к сожаленью,
Его наград наследником являюсь.
(Беларию, Гвидерию и Арвирагу)
Их вам даю я, сердце, мозг и печень
Британии (она жива чрез вас).
Теперь скажите, кто вы.
Беларий
Государь,
Из Камбрии мы родом и дворяне;
Хвалиться большим было б дерзкой ложью,
Но честны мы.
Цимбелин
Склоните же колени
И встаньте рыцарями. Состоять
Должны вы при особе нашей; дать
Хочу вам должности согласно с саном.
Входят Корнелий и придворные дамы.
На этих лицах скорбь. Зачем печалью
Встречаете победу? Вы не бритты,
Но римляне на вид.
Корнелий
Привет, король!
Смутить я должен вашу радость вестью,
Что королева умерла.
Цимбелин
Врачу
Всех меньше эта весть пристала. Впрочем,
Лекарства могут жизнь продлить, но смерти
И врач подвластен. Как она скончалась?
Корнелий
Ужасно, - как жила, в безумье. Жизнь,
Жестокая для мира, завершилась
Жестоко для нес. Ее признанья
Я сообщу вам. Если ошибусь,
Пусть женщины меня прервут, что, плача,
При том присутствовали.
Цимбелин
Говори.
|
|
Корнелий
Она призналась, что не вас любила,
Но через вас достигнутую власть;
Вступила в брак не с вами, - с вашим саном,
Вас ненавидя.
Цимбелин
То она лишь знала,
И если б в том призналась раньше смерти,
Ее устам я б не поверил. Дальше.
Корнелий
А ваша дочь, обманутая лживой
Ее любовью, для нее была
Что скорпион, - как мне она призналась, -
И только бегством жизнь свою спасла
От яда королевы.
Цимбелин
Хитрый демон!
Кто женщину постигнет? Что еще?
Корнелий
Есть худшее: она призналась мне,
Что у нее был яд для вас, который
Снедал бы непрестанно вашу жизнь,
Точа вас понемногу; вместе с тем
Она заботой, лаской и слезами
Вас подчинить хотела, чтоб потом,
Вас подготовив хитростями, сделать
Владыкой трона сына своего.
Но он исчез; и, не достигнув цели,
Она, в отчаянье бесстыдном, людям
И небесам на зло, во всем открылась
И умерла, терзаясь тем, что зло
Не совершилось.
Цимбелин
Женщины, то правда?
1-я Женщина
То правда, государь.
Цимбелин
Мои глаза
Нельзя винить - она была прекрасна,
Ни уши, слушавшие лесть ее,
Ни сердце, верившее ей: грешно
Не верить было ей. - О дочь моя!
Что я безумцем был, сказать ты вправе:
Страданьем это доказала ты.
Входят Люций, Якимо, Прорицатель и другие римские пленники, под стражей; позади всех Постум и Имогена.
Кай, не за данью ты теперь явился:
Ее сложили мы, хоть многих храбрых
При том утратив. Родственники просят
Их души успокоить, умертвив
Вас, пленников, на что мы согласились.
Готовься умереть.
Люций
Размысли о превратностях войны.
Вам случай дал победу. Победив,
Не стали б мы, когда в нас кровь остыла,
Грозить мечами пленным. Если ж боги
Иного искупленья не хотят,
Чем наша жизнь, плеть будет так. Довольно,
Что римлянин по-римски встретит смерть.
Но Август жив и будет это помнить.
Что до меня, лишь об одном прошу:
Здесь паж со мной, британец, - разреши
Дать выкуп за него; один владел я
Пажом таким услужливым, учтивым,
Заботливым сверх меры, верным, ловким,
Столь схожим с нянькой. Качества его
Пусть просьбу укрепят мою, которой
Ты не отвергнешь. Римлянину верный,
Он вам не делал зла. Прости его
И не щади других.
|