|
Симонид
Да, предатель.
Перикл
Вобью я эту ложь обратно в горло
Любому, кроме самого царя.
Симонид
(в сторону)
Клянусь, я храбростью его любуюсь.
Перикл
В делах я благороден, как и в мыслях,
И низость мне всегда была чужда.
Не для того, чтоб честь свою порочить, -
Стяжать ее пришел я во дворец.
Считающего лживой эту речь
Изобличит в бесчестности мой меч.
Симонид
Отлично!
Вот дочь моя, она же и свидетель.
Входит Таиса.
Перикл
От вас, такой же доброй, как прекрасной,
Пусть гневный ваш отец узнает, правда ль,
Что я вам прошептал иль написал
Хотя бы слово о своей любви.
Таиса
А если б так и было, -
Что из того, когда мне это мило?
|
|
Симонид
Так вот вы как решительны принцесса?
(В сторону.)
Я это слышать всей душою рад. -
(Громко.)
Я укрощу вас, я вас усмирю!
Свою любовь без моего согласья
Вы подарить готовы чужеземцу?
(В сторону.)
Чья кровь, насколько мне известно, так же
Быть может, благородна, как моя;
И в этом я почти не сомневаюсь. -
(Громко.)
Так слушайте, принцесса: либо вы
Мне покоритесь, - так же, рыцарь мой,
Как вы должны смириться, - либо вас...
Я поженю.
Нет, нет, сюда! Уста и руки ваши
Должны скрепить родительский приказ.
Помолвкой я лишу надежды вас,
И пусть вам скорбь... заменит небо счастьем.
Вы рады ль?
Таиса
Да, если вами, рыцарь,
Любима я.
Перикл
Как жизнь моя и кровь.
Симонид
Так вы обручены?
Оба
Да, если вам угодно.
Симонид
Еще бы! Я одну лишь знаю цель:
Вас повенчать и уложить в постель.
|