Уильям Шекспир
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Памятники Шекспиру
Афоризмы Шекспира
Сонеты
Стихотворения
Трагедии
Комедии
Поэзия
Об авторе
Ссылки
 
Уильям Шекспир

Трагедии » Тит Андроник (Перевод А.Курошевой) » Акт IV » Сцена 2

К оглавлению
 

СЦЕНА 2

Рим. Зала во дворце.

Входят с одной стороны - Арон, Деметрий и Хирон,
с другой Люций Младший и слуга, несущий связку
оружия с написанными на нем стихами.

Хирон

Деметрий, вот сын Люция пришел;
Какое-то принес он порученье.

Арон

Безумен дед, безумно порученье.

Люций Младший

От имени Андроника смиренно
Приветствую я, принцы, вашу честь.

(В сторону.)

И у богов вам гибели молю.

Деметрий

Благодарю. Что у тебя за новость?
Люций Младший
(в сторону)

Что вас разоблачили - вот вам новость,
Как злых насильников.

(Громко.)

Не обессудьте;
Мой дедушка послал через меня
Вам лучшее оружье от себя,
Им жалуя в вас юношей достойных,
Надежду Рима, - как велел сказать,
Я так и говорю, - чтоб ваша милость
В подарках этих в случае нужды
Имела все оружье и доспехи.
С тем вас оставлю,
(в сторону)
подлецов кровавых!

Люций Младший и слуга уходят.

Деметрий

Что это? Свиток; весь кругом исписан!
Прочтем...

(Читает.)

«Integer vitae, sceleris que purus,
Non eget Mauri jaculis, nec arcu».<*> [33]

Хирон

Стих из Горация; знаком он мне:
В грамматике читал его когда-то.

Арон

Стих из Горация, он самый, точно.

(В сторону.)

Однако вот что значит быть ослом!
Здесь не до шуток! Их разоблачив,
Старик им шлет оружье со стихами,
Разящими помимо их сознанья.
Будь хитрая императрица наша
Сейчас здорова, сразу бы она
Андроника затею оценила,
Но надо дать покой ей в беспокойстве.

(Громко.)

 
Арон

Ну, принцы, не счастливая ль звезда
В Рим привела нас, иноземцев пленных,
Чтоб возвести на эту высоту?
Не счастье ль было - у ворот дворца
Трибуну вызов бросить перед Титом? [34]

Деметрий

Не счастье ль видеть, как вельможа важный,
Заискивая, шлет подарки нам?

Арон

Иль оснований нет к тому, Деметрий?
Не дружески ль вы с дочкой обошлись?

Деметрий

Пусть тысяча б красавиц римских пала.
Затравлена, чтоб утолить нам страсть.

Хирон

В желанье том - любовь и милосердье.

Арон

Нет только матери - сказать; аминь.

Хирон

Сказала б то же, будь их двадцать тысяч.

Деметрий

Пойдем и станем всем богам молиться
За матушку в мученьях родовых.

Арон
(в сторону)

Чертям молитесь, - боги нас забыли.

За сценой трубы.

Деметрий

Что трубы цезаря нам возвещают?

Хирон

Рожденью сына радуется он.

Деметрий

Тсс... Кто идет?

Входит кормилица с черным ребенком на руках.

Кормилица

День добрый, принцы.
Вы не видали, где Арон-арап?

Арон

Раб, или господин он, иль никто,
Вот здесь Арон: что нужно от Арона?

Кормилица

О дорогой Арон, мы все погибли!
Спасай, иль горе вечное тебе!


<*> «Тот, кто живет честно и чужд беззакония, не нуждается ни мавританских копьях, ни в луке» (латин.).

Страница :    << [1] 2 3 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   #   

 
 
     © Copyright © 2024 Великие Люди  -   Уильям Шекспир