Уильям Шекспир
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Памятники Шекспиру
Афоризмы Шекспира
Сонеты
Стихотворения
Трагедии
Комедии
Поэзия
Об авторе
Ссылки
 
Уильям Шекспир

Трагедии » Отелло (Перевод А.Радловой) » Акт III » Сцена 4

К оглавлению
 

Сцена 4

Перед замком.
Входят Дездемона, Эмилия и Шут.

Дездемона

Не знаешь ли, шут, где расположился лейтенант Кассио?

Шут

Я не расположен отвечать на такие вопросы.

Дездемона

Почему?

Шут

Точно указать ложе военного будет ложью, за которую отвечу головой.

Дездемона

Да нет же! Где он стоит?

Шут

Сказать, где он стоит, значит сказать, где я лежу, то есть лжу, то есть лгу.

Дездемона

Что за чепуха!

Шут

Не знаю, где он живет; и указать, что живет там или здесь, значит солгать на свою голову.

Дездемона

Вы можете справиться об этом у других и получить сведения.

Шут

Я весь мир заставлю заниматься катехизисом - задавать вопросы и получать ответы.

Дездемона

Найдите его и пришлите сюда. Скажите ему, что я склонила своего супруга на его сторону и надеюсь, что все будет хорошо.

Шут

Это не превышает возможностей человеческого разума, поэтому я попытаюсь это сделать. (Уходит.)

Дездемона

Где потерять бы я могла платок?

Эмилиа

Сударыня, не знаю.

Дездемона

Я предпочла б, чтоб с золотом кошель
Пропал, поверь. Хотя мой гордый Мавр
Доверчив и чужда ему та низость,
Что свойственна ревнивцам, но сомненья
Могло внушить бы это.

Эмилиа

Не ревнив он?

Дездемона

Мне кажется, его родное солнце
Такие свойства выжгло.

Эмилиа

Вот идет он!

 
Дездемона

Пока на службу Кассио не вернет,
Я не отстану.

Входит Отелло.

Как здоровье ваше?

Отелло

Отлично.
(В сторону)

О, как тяжело притворство! -
А ваше, Дездемона?

Дездемона

Хорошо.

Отелло

Мне руку дайте. Влажная она. [13]

Дездемона

Ни старость, ни печаль ей не знакомы.

Отелло

Распущенность и щедрость сердца это.
Влажна и горяча... Рука такая
Неволи требует, поста, молитвы,
И искусов, и набожных занятий.
Здесь молодой живет и милый бес;
Бунтует он. Хорошая рука.
Прямая.

Дездемона

Можете вы так сказать.
Рука моя ведь сердце отдала вам.

Отелло

Рука и сердце прежде отдавались,
По новой же геральдике - рука.

Дездемона

Не знаю я. Где ж ваше обещанье?

Отелло

Какое, милая?

Дездемона

Послала я за Кассио, чтоб пришел к вам.

Отелло

Меня тяжелый насморк удручает;
Дай мне платок.

Дездемона

Вот он, Отелло.

Отелло

Тот, что я подарил.

Дездемона

С собой я не взяла.

Отелло

Нет?

Дездемона

Нет, правда нет, Отелло!

Страница :    << [1] 2 3 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   #   

 
 
     © Copyright © 2022 Великие Люди  -   Уильям Шекспир