|
Сцена 2
Комната в замке. Входят Отелло и Эмилия.
Отелло
Так ничего вы не видали?
Эмилиа
Не слышала и не подозревала.
Отелло
Но видели ее вы вместе с Кассио?
Эмилиа
Не видела я в этом зла; к тому же,
Я слышала слог каждый их беседы.
Отелло
Ни разу не шептались?
Эмилиа
Нет, ни разу.
Отелло
И вас не отсылали?
Эмилиа
Ни разу!
Отелло
За веером, перчатками иль маской?
Эмилиа
О нет, ни разу!
Отелло
Как странно!
Эмилиа
За чистоту ее готова душу
Отдать в заклад. Иного мненья вы?
Гоните прочь обманчивое мненье!
И если гад какой его внушил вам,
Пусть небо проклянет его, как змея!
Уж если неверна она, бесчестна, -
Мужчин счастливых нет, их жены все
Грязны, как клевета.
Отелло
Ее зовите.
Уходит Эмилия.
Наговорила! Да простая сводня
Сказала б столько же. Лукава, шлюха!
Она - замок и ключ постыдных тайн.
А на коленях молится, - сам видел.
Входят Эмилия и Дездемона.
Дездемона
Что вы желаете?
Отелло
Пойди, голубка.
Дездемона
Что вам угодно?
|
|
Отелло
Мне в глаза глядите!
Смотрите прямо.
Дездемона
Не ужасна ль прихоть?
Отелло (к Эмилии)
Теперь, сударыня, по вашей части:
Производителей оставьте, дверь
Закройте; кашляйте иль покряхтите,
Когда войдет кто. Сводня! Сводня! Вон!
Уходит Эмилия.
Дездемона
Скажите, на коленях я прошу,
Что значат ваши речи? Ярость речи,
Не речь я понимаю.
Отелло
Кто ты?
Дездемона
Правдивая и честная жена.
Отелло
Клянись же в этом
И душу загуби, чтоб черти смело
Ее схватили, - согреши вдвойне!
Клянись, что ты честна.
Дездемона
Свидетель бог!
Отелло
Свидетель бог, что лжива ты, как ад.
Дездемона
Пред кем, Отелло, с кем и как я лжива?
Отелло
О Дездемона, уходи, прочь, прочь!
Дездемона
Тяжелый день! Вы плачете, увы, -
И я причина этих слез, Отелло?
Быть может, думаете, что виной
Отец мой, что зовут обратно вас?
Меня в том не вините: вам чужой он, -
Чужой и мне.
Отелло
Угодно было б небу
Послать мне испытанья, вылить ливень
Стыда, скорбей на голову мою,
Меня по губы в бедность закопать,
Взять в плен меня и все мои надежды, -
В каком-нибудь углу души нашел бы
Терпенья каплю. Но чтоб в истукана
Меня тут превратили и презренье
Ленивым пальцем тыкало в меня... -
Нет, вынес бы и это; хорошо.
Но здесь, где сердце я сберег, где должен
Я жить или не жить совсем, - источник,
Откуда жизни должен течь поток
Иль высохнуть, - быть изгнанным отсюда!
Иль стать болотом для совокупленья
И размноженья жаб! Меняй лицо,
Терпенье, нежногубый херувим,
И стань, как ад, ужасным.
|