Уильям Шекспир
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Памятники Шекспиру
Афоризмы Шекспира
Сонеты
Стихотворения
Трагедии
Комедии
Поэзия
Об авторе
Ссылки
 
Уильям Шекспир

Трагедии » Макбет (Перевод Ю.Корнеева) » Акт III » Сцена 1

К оглавлению
 
Первый убийца

Да, государь.

Макбет

Обдуманы ли вами
Мои слова? Да будет вам известно,
Что виноват в былых несчастьях ваших
Он, а не я, как полагали вы.
Я в прошлый раз так ясно показал,
Как вас ввели в обман, как разорили
И кто причина этого, что даже
Помешанный иль недоумок жалкий
И тот понять бы должен: это дело
Рук Банко.

Второй убийца

Да, вы нам глаза открыли.

Макбет

Но я пошел и дальше, вас вторично
К себе позвав. Иль так вы терпеливы,
Чтоб все спускать обидчику и впредь,
Иль так писанье чтите, чтоб молиться
За доброхота и его семейство,
Хоть он к земле вас гнет рукой тяжелой
И ваших ближних грабит?

Первый убийца

Нет, мы люди.

Макбет

О да, людьми вас числят в общем списке,
Как гончих, мопсов, пуделей, овчарок,
Борзых и шавок — всех равно зовут
Собаками, хотя цена различно
Расписана ленивым и проворным,
Дворовым и охотничьим, смотря
По свойствам их — дарам природы щедрой.
Поэтому название породы
К их родовому имени — собака
Мы прибавляем. Тоже — и с людьми.
Так вот, коль в этом списке вам подобных
Стоите не среди последних вы,
Скажите мне — и я вам дело дам.
Свершив его, врагу вы отомстите
И место в нашем сердце обретете.
Затем что мы больны, пока он жив,
И лишь с его кончиной исцелимся.

Второй убийца

Мой государь, так много от людей
Я получал ударов, что согласен
На все, чтоб людям отомстить.

Первый убийца

Я тоже
Так горькою своей судьбой измучен.
Что жизнь на карту хоть сейчас поставлю
И выиграю иль ее утрачу.

 
Макбет

Вы знаете, что Банко — враг ваш?

Оба убийцы

Да.

Макбет

Мой также, и притом такой заклятый,
Что каждый миг его пути земного
Есть нож, вонзенный в жизнь мою. Конечно,
Я Банко и открыто устранить
Не затруднюсь. Но это неразумно:
У нас с ним общие друзья; я должен
Любовь их сохранить, и мне придется
При них рыдать над тем, кто мной убит.
Вот почему, стремясь от глаз толпы
Скрыть это дело по причинам важным,
Я и прибегнул к вам.

Второй убийца

Мы все исполним,
Мой государь.

Первый убийца

Пусть даже наша жизнь…

Макбет

Довольно. Я решимость вашу вижу
И сообщу вам через час, не позже,
Когда и где вы сядете в засаду.
Покончить с этим нужно нынче к ночи
И от дворца подальше: не забудьте,
Я должен быть вне подозрений. С ним
Поедет сын его, мальчишка Флиенс,
Чьего исчезновенья я желаю
Не меньше. Пусть и он впотьмах разделит
(Чтоб к сделанному вновь не возвращаться)
Отцовский жребий. Ну, решайте сами,
А я сейчас вернусь.

Оба убийцы

Мы все решили.

Макбет

Ступайте, ждите. Я вас позову.

Убийцы уходят.

Час пробил. Если рай тебе сужден,
Тебя сегодня, Банко, примет он.

(Уходит.)

Страница :    << 1 [2] > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   #   

 
 
     © Copyright © 2024 Великие Люди  -   Уильям Шекспир