|
Кассий
Вопрос
Уместен, Деций. Цезаря не должен,
По-моему, Антоний пережить,
Его любимец. Нам он стал бы злостным
Врагом. Пусти он в ход свое влиянье,
Мы все не обобрались бы забот.
Предотвратить необходимо их:
Пусть вместе с Цезарем падет Антоний.
Брут
Кровавая не в меру мысль, Кай Кассий, -
Отсечь и члены вслед за головой,
К убийству гнев и злобу примешав.
Антоний - лишь один из членов тела.
Жрецами будем, Кай, не мясниками;
Мы против духа Цезаря восстали,
А в духе человека крови нет.
О, если б можно было дух убить,
Не разрушая тела! Но, увы,
За дух свой Цезарь кровь прольет. Друзья,
Убьем его отважно, но безгневно,
И не разрубим, как на корм собакам,
А обрядим, как пищу для богов.
Пусть наше сердце, как хозяин ловкий,
На дикий шаг рабов своих толкнет
И притворится, что на них сердит.
Не злостный это шаг - необходимый,
И очистительную жертву в нем
Тогда народ увидит - не убийство.
А про Антония забудьте: он
Бессилен будет так же, как рука
У Цезаря, когда погибнет Цезарь.
Кассий
И все же я Антония боюсь:
Он слишком предан Цезарю...
Брут
Не думай
О нем, мой добрый Кассий. Если любит
Он Цезаря, то лишь себе опасен:
Он от печали может умереть.
Едва ли, впрочем: слишком расположен
Он к играм, обществу и кутежам.
Требоний
Не страшен он и пусть живет. Он будет
Про скорбь свою со смехом вспоминать.
Бьют часы.
Брут
Чу!.. Бьют часы.
Кассий
Они пробили три.
Требоний
Пора идти.
Кассий
Сомнительно еще,
Придет ли завтра Цезарь в Капитолий.
С недавних пор он суеверен стал
И резко отношенье изменил
К приметам, сновиденьям, предсказаньям.
Возможно, что чудесные явленья,
Необычайный ужас этой ночи,
Увещевания его авгуров [11]
Удержат дома Цезаря.
Деций
Не бойтесь:
Его уговорить сумею я.
Он любит поговорку, что ловить
Деревьями единорогов [12] надо,
Медведей - зеркалами, сетью - львов,
Слонов - посредством ям, людей - льстецами.
Сказав же, что льстецов он не выносит,
Ему особенно польщу я этим.
Доверьтесь мне:
Я на него влиять всегда умею
И в Капитолий приведу его.
|
|
Кассий
Нет, лучше уж мы все за ним пойдем.
Брут
В восьмом часу, не правда ли? Не позже!
Кассий
Да, это крайний срок. Не опоздайте.
Метелл
Лигарий Цезаря не любит: Цезарь
Бранил его за похвалы Помпею.
Как странно, что о нем мы позабыли.
Брут
Зайди к нему, мой друг Метелл: ко мне
Он расположен, и не без причины;
Пришли его сюда - он будет наш.
Кассий
Светает. - До свиданья, Брут. - Друзья,
Нам разойтись пора; но не забудьте
Того, что решено. Явить себя
Должны мы истыми сынами Рима.
Брут
Друзья, имейте свежий вид, веселый.
Пусть не сквозит наш умысел во взглядах:
Носить его, как римские актеры,
Должны мы твердо, с бодростью в душе.
Примите же привет мой, все и каждый.
Уходят все, кроме Брута.
Эй, Люций! Крепко спишь? Ну что ж, опейся
Медвяной, тяжкою росою сна.
Ни странных образов, ни сновидений
В твой мозг еще заботы не вселили, -
Вот почему твой сон глубок.
Входит Порция.
Порция
Мой Брут!
Брут
Что, Порция, с тобой? Зачем ты встала?
Ведь ты слаба здоровьем, и тебе
Холодное, сырое утро вредно.
Порция
Как и тебе. Украдкой ты покинул
Свою постель. Нехорошо! Вчера
Вдруг из-за ужина ты встал. Ходил
В раздумье, со скрещенными руками,
Вздыхая. Я окликнула тебя, -
В меня ты взор вперил недружелюбно.
Вопрос я повторила, - почесал
Ты лоб, ногой нетерпеливо топнув.
Настаивала я, - ты не ответил
И сделал мне сердито знак рукой,
Чтоб я ушла. И я повиновалась,
Боясь твое усилить раздраженье,
И то уж бурное, и объясняя
Его одним из тех приливов желчи,
Каким в свой час подвержены мы все.
Он не дает тебе ни спать, ни есть,
Ни говорить, и если бы тебе
Он так же изменил лицо, как нрав,
Тебя бы не узнала я. Мой Брут,
Мой милый муж, скажи мне, что с тобою?
Брут
Мне просто нездоровится, поверь.
Порция
Мой Брут разумен. Против нездоровья
Он меры принял бы.
Брут
Я их приму.
Ложись, мой друг.
|