|
Люций
Я помню, господин мой, что не брал.
Брут
Прости, мой милый мальчик; я рассеян.
Способен ли ты, сон с себя немного
Стряхнув, сыграть и спеть мне что-нибудь?
Люций
Когда тебе угодно, - я готов.
Брут
Да, мне угодно, милый.
Тебя я утруждаю, но ты добр.
Люций
Таков мой долг.
Брут
Я злоупотреблять им не хотел бы:
Я знаю - молодости нужен сон.
Люций
Но, господин, я уж поспал немного.
Брут
Вот это так; и будешь спать еще.
Я не надолго задержу тебя.
Жив буду - отплачу тебе добром.
Люций играет и поет, к концу песни он засыпает.
Напев сонлив. Убийственной дремотой,
Как палицей свинцовой, поражен
Мой музыкант. - Покойной ночи, Люций!
Я не жесток - не разбужу тебя.
Чтоб лютню не сломал ты, покачнувшись,
Ее возьму я. Спи, мой добрый мальчик...
Посмотрим, сохранилась ли закладка
Там, где читал я книгу. Вот она.
Свеча горит так тускло...
Появляется Дух Цезаря.
А! Кто здесь?
Усталость глаз, должно быть, создала
Чудовищное это привиденье.
Оно приблизилось. Ты существуешь?
Не небожитель? Добрый дух? Иль злой -
Коль скоро стынет кровь моя от страха?
Скажи: кто ты такой?
Дух
Злой дух твой, Брут.
Брут
Зачем явился ты?
Дух
Сказать, что ты меня в Филиппах встретишь.
Брут
Мы, значит, свидимся еще?
Дух
В Филиппах.
Брут
Ну хорошо, в Филиппах жду тебя.
Дух исчезает.
Когда мой страх улегся, ты исчез.
Злой дух, беседу я продлить хотел бы. -
Эй, Люций! Клавдий и Варрон, проснитесь!
Варрон!
|
|
Люций
Разладилась струна.
Брут
Он думает, что все еще играет. -
Проснись же!
Люций
Что, господин?
Брут
Ты, Люций, закричал со сна, должно быть?
Люций
Я и не знал, что крикнул, господин.
Брут
Да, крикнул. Или что-нибудь увидел?
Люций
Нет, ничего.
Брут
Засни опять! - Проснись, приятель Клавдий! -
И ты, Варрон!
Клавдий
Мой господин!..
Варрон
Мой господин!..
Брут
Вы почему со сна кричали оба?
Варрон и Клавдий
Кричали? Мы?
Брут
Да. Что вы увидали?
Варрон
Я - ничего, мой господин.
Клавдий
Ни я.
Брут
Снесите брату Кассию привет:
Пусть утром выступит в поход пораньше;
Мы двинемся за ним.
Варрон и Клавдий
Идем, мой вождь.
Уходят.
|